在車上,璇璇忽發奇問︰「『大』字下面加個『力』字是甚麼字?」
「夯......?!」琦爸想起這個奇怪的字,自然不知道其讀音,一時無法回答。
「就是讀『大力』吧!」小璇以精靈的口吻,自問自答。
她見大家沒有多大回應,便續問︰「『大』字下面加個『刀』又是甚麼字?」
「是大刀!」琦琦以小學級推理,快速地依樣葫蘆。
「答對了!」小璇像小老師般肯定家姐的答案,然後再發問題:「那麼,大字下面加一點是甚麼字?」
「太!」琦琦答道,幸好沒有答是「大點」。
「有甚麼詞語是有這個太字的?」璇媽插問,希望提升她們對答的層次。
「太陽!」琦琦朗聲地回應,答得快而準。
「太.....」璇璇有點猶豫:「是『太確追』!」
「甚麼叫太確追?」琦琦不明所以,而同車中的琦爸、璇媽及璇姨媽同樣一頭霧水。
「你不懂得嗎?」璇璇有點得意:「『太確追』就是我們住的『大角咀』(Tai Kok Tsui) 啊!」
璇璇這答案實在太出人意表,帶來了哄車的笑聲。
「你們不知道嗎?那是英文來的。」小璇進一步解釋。
「你知道是英文就好了。」璇媽答道:「『太』字可是中文啊!」
「哈哈......」 璇璇對璇媽的教導毫不在意,繼續出題:「你們聽過『釘橋』(Thank you) 吧!」
「是多謝的意思!」琦琦總是認真地回答。
「釘橋的釘,就是釘書機的釘啊!」璇璇還在搞其食字Gag,同樣令小車中載滿了歡笑。而正在駕車的琦爸,正在強忍著笑,思考著是否需要嚴肅地糾正璇璇的「錯誤」。
沒有留言:
發佈留言